Transformers Online Russia
8 SECTOR.FEEDBACK

- Спускайтесь, Док. - Распорядился Симмонс, а когда каблуки сапог доктора припечатались к плитам пола спросил. - Хотите унести это как сувенир?

Джонсон повертела в руках длинный предмет, который она вытащила из обломков. Предмет представлял собой сглаженный по краям полый цилиндр, выполненный из прозрачного материала без каких-либо видимых швов. Материал цилиндра отсвечивал едва заметным фиолетовым цветом.


- И не надейтесь, Симмонс. Просто осваиваюсь. - Женщина выдавила улыбку, больше походящую на оскал и отложила предмет в сторону. - И раз уж мне пока что не выдали пропуск нужного уровня, может вы просветите меня насчет вашего таинственного ИНП-2.
- Пропуск вы получите, когда подтвердите, что мы не ошиблись, вернув вас в проект, Джонсон. Что касается ИНП-2… Идите за мной.

Симмонс быстро пошел вперед, не особо беспокоясь, следует за ним Джонсон или нет, пересек еще один зал, так же заполненный необычными деталями и механизмами. За большим залом последовали два коридора, пробитые прямо в скальной породе, по их стенам змеились толстые кабели, а затем мужчина остановился перед бронированными дверьми и приложил свой пропуск к кодовому замку. Створки отъехали в сторону, за ними также беззвучно открылись вторые створки, потом третьи. Многослойная дверь открыла проход в зал, потолок и стены которого терялись в полумраке. Холод.


- Дежа вю, доктор? - Тихо спросил начальник безопасности у застывшей в проходе женщины.

Яркий свет прожекторов концентрировался на подвешенном в специальных креплениях невероятном для глаз человека предмете. Вокруг двуногого колосса сверху вниз стекали потоки холодного воздуха. На металлических пластинах, покрывающих тело ИНП-2, были видны разрывы от попадания снарядов, глубокие царапины, оплавленные куски металла. Своей концентрации повреждения достигали в районе туловища.

Рядом с площадкой, над которой возвышался объект, размещались несколько мониторов. Команда техников работала круглосуточно. Датчики, установленные по всему телу ИНП-2, передавали постоянно обновляющиеся данные в диагностический центр. На мониторах показывалось состояние систем объекта. Показатели оставались без изменений на протяжении всего времени, пока объект находился под наблюдением. Джонсон приблизилась к следящему за получаемыми данными персоналу и взглянула на экран через плечо одного из техников.


- Можно? - Спросила женщина.

Одетый в утепленную форму техник, обернувшись, получил подтверждающий кивок от начальника безопасности и кивнул сам, уступая незнакомой женщине место за монитором. Джонсон подышала на замерзшие пальцы и проверила несколько последних показателей, брови ее удивленно взлетели вверх. Бывший аналитик сосредоточилась на показаниях одного единственного интересующего ее датчика. Параметры, которые он пересылал, не изменялись с тех пор, как он был установлен.


- Объект деактивирован. - Сообщил техник, не понимая, зачем женщина перепроверяет показания прибора. - Объект ни разу не проявил никакой деятельности. Его электромагнитное излучение незначительно и держится на одной и той же величине.
- Незначительно? По каким меркам? Зачем тогда заморозка, если объект мертв? - Джонсон ради интереса заглянула в данные, показывающие расход энергии на заморозку, и недоуменно уставилась на цифры. - Ничего себе! А зачем…
- По инструкции положено держать объект под воздействием низких температур. - Перебил техник. - Даже деактивированный. Даже если его состояние неизменно.
- Неизменно? А вот это тогда что? - Замерзший палец Киды Джонсон ткнул в график на экране.
- Броня объектов может самовосстанавливаться. - Снисходительно пояснил человек, постепенно начиная терять терпение. Вокруг начали собираться другие сотрудники, которые согласно закивали. - Вам это, по всей видимости, неизвестно.
- Да, броня объектов самовосстанавливается под воздействием низких температур, но только в том случае, если объект жизненно активен. Если объект мертв, во всех смыслах этого слова, то никаких процессов не происходит, так же как и нет излучения. - Джонсон уставилась в упор на начальника безопасности и выдала ему итог. - Объект активен, но находится во временной системной блокировке из-за нехватки энергии.
- Это невозможно. - Возмутился техник. - Мы изучаем объект…
- Джонсон, вы уверены? - Перебил Симмонс возмущения техника, доставая передатчик.
- Абсолютно. - Женщина кивнула.
- Желтый режим. - Произнес шеф безопасности в передатчик.

В огромном помещении зазвучали монотонные сигналы тревоги, цвет установленных над мониторами и входными дверьми ламп сменился с белого на оранжевый. Двое дежурных сотрудников остались сидеть на своих местах, а остальные без паники потянулись к эвакуационным выходам, косясь на гигантскую фигуру в холодном тумане.


- Доктор Джонсон, у вас мания предрекать хаос. - Проворчал Симмонс.
- Если пришелец очухается, то точно хаос наступит. - Пообещала Джонсон.

В руке Симмонса заработал передатчик. Мужчина прочитал сообщение на экране, поморщился и кивнул на выход из зала с замороженным пришельцем.


- Шеф желает узнать по какому случаю объявлен желтый режим, Док. Готовьте очередное предсказание.
- Не проблема. А кстати, во что трансформировался ИНП-2? - Поинтересовалась Кида.
- В вертолет MH-53 Pave Low. Сжег базу в Катаре. - Ответил Симмонс.
- Я читала отчет про Катар, но там не был описан трансформер. - Кивнула Джонсон.
- Вас ждали, чтобы описать. - Съязвил Симмонс.
- Я так и подумала.

 

Полированный черный стол в кабинете главы восьмого сектора под приглушенным белым светом выглядел монолитным камнем. Люди, сидящие за столом, отражались в глубине его темной поверхности, как в зеркале. Свет потолочных светильников разливался по однообразным пластиковым покрытиям стен, потолка, двери и жалюзи, закрывающих два широких окна, выходящих куда-то во внутреннее пространство базы.


 1  | 2  | 3  | 4  | 5  | 6  | 7  | 8  | 9  | 10  | 11  | 12  | 13  | 14  | 15  | 16  | 17  | 18  | 19  | 20  | 21  | 22  | 23  | 24  | 25  | 26  | 27  | 28  | 29  | 30  | 31  | 32  | 33  | 34  | 35  | 36  | 37  | 38  | 39  | 40  | 41  | 42  | 43  | 44  | 45  | 46  |