- Виспер. - Узнал десептиконского разведчика Рэтчет, деактивируя свою скорострельную небольшую пушку в правой руке. - Один из разведчиков Кластера. Что он мог узнать? - Думаю, только то, что было на мониторах и в разговорах. - Ответила Джонсон. - Проникновения в сеть не производилось. - Проверила Мэгги показания систем. - То есть, теперь они знают где искать энергон. - Подал голос сержант Эппс со своего места. - И сколько еще таких разведчиков имеется у противника? Что нам вообще известно о численности десептиконов? - Хороший вопрос. - Кивнул Леннокс и посмотрел в сторону Келлера и Баначека. - Противник получил нужные сведения. Какой наш ход? - Разделяй и властвуй, кажется так у вас говорят. - Раздался голос Джазза. - Десептиконы следуют той же тактике. Где был обнаружен минерал, похожий на энергон? Глен Уитманн тут же вывел на монитор карту северо-восточных районов и это изображение дублировалось на всех мониторах, стоящих на каждом столе. Хакер взял стилос и провел им по сенсорному экрану. На картах появились два обведенных красным цветом круга. - Если верить сведениям геологов, то он был обнаружен вот здесь и здесь. - Сказал Глен. - И по прогнозам объем залежей одинаков. - Пустошь рядом с шоссе №23 или город с населением триста тысяч человек! - Не удержавшись, воскликнул Леннокс. - Расстояние между целями 250 миль! - У десептиконов одна телепортационная установка. - Рэтчет быстро передал записанную информацию по кодированному каналу. - Они выберут одну цель. Вопрос только - какую? - Джонсон? - Вопросительно произнес Баначек и посмотрел на спину аналитика восьмого сектора. - Джонсон?! - Город, сэр. - Раздался ответ Киды, не отрывавшей взгляда от монитора. - Почему? - Сэм хотел произнести это про себя, но получилось вслух. - Действительно, почему? - Повторил вопрос подростка Джон Келлер. - Трансформер может принять любой образ земной техники, военной или гражданской, соответствующий ему, не так ли? - Джонсон задрала голову вверх и получила подтверждающий кивок автоботов. - В таком случае город - это идеальное место, никто не обратит на машины никакого внимания. Население - заложники. Возможные потери объектов живой силы могут достигать сто тысяч единиц. Люди переглянулись, повисло напряженное молчание. В тишине скрежет металла о металл прозвучал как грохот. Джазз, просканировавший каждый темный угол зала, отбросил в сторону кусок железной арматуры и вернулся к освещенной платформе. Рэтчет обвел взглядом замолкших людей и остановил его на министре обороны. - Десептиконам помешали завладеть Кубом и они захотят получить энергон любой ценой. Это вопрос выживания. Если вы хотите помочь, то на севере нам понадобиться воздушная поддержка. - Вы ее получите, - без промедления заверил министр обороны, - и поддержку наземных подразделений тоже. - Как вы хотите помешать десептиконам, ведь трансформеры не могут приближаться к месту скопления кристаллического энергона? - Поинтересовалась доктор Джонсон. - Не могут без специальной защиты, но ее у нас нет. - Ответил военврач автоботов. - Отключить телепортационные маяки десептиконов необходимо, придется пойти на риск. - А разве люди не могут отключить? - Вопроса Микаэлы никто не ожидал, и девушка почувствовала себя неловко, когда все взгляды сконцентрировались на ней.
Двадцать минут спустя глава секретного сектора наблюдал на одном из мониторов оперативного центра как министр обороны в сопровождении охраны усаживается в черный вертолет. На другой вертолетной площадке грузилась группа людей, вылетающая к месту обнаружения энергона, снабженная подробными картами геологических разработок и городских подземных коммуникаций. - Осознает ли он всё значение происходящего? - Тихий глухой голос раздался за спиной Баначека. - Думаю, что нет. - Не оборачиваясь, ответил глава 8 сектора. - Келлер человек здравомыслящий, но трудно свыкнуться с мыслью, что многие истины, которые вдалбливались в голову всю жизнь - ошибочны. - Большинство людей даже не заметит наступивших изменений. А ведь вторжение началось задолго до появления на Земле homo sapiens. Невысокий полноватый человек в черной форме без нашивок, стоящий за спиной Тома Баначека, вытащил мятную конфетку и положил ее в рот, пожевал, поморщился, потом подошел к ряду мониторов поближе и кивнул на изображение, на котором в транспортный вертолет спешно грузили зачехленные ящики. - Может стоило оставить Джонсон на базе? - Спросил человек. - Подключить к исследованиям аналитиков АНБ? - Это не ее профиль. - Коротко возразил Баначек. - Аналитики АНБ справятся сами. - Хм…с авиабазы сообщили, что С-130 вылетел пять минут назад. На борту два трансформера и два пассажира. - Два пассажира? - Баначек недоуменно посмотрел на невысокого человека, который продолжал невозмутимо жевать конфетку. - Какие пассажиры? - Два подростка. - Последовал ответ. - У них была пропуска и они ехали в пришельце, трансформирующемся в камаро. - Интересно… Пожалуй, я догадываюсь, откуда эти пропуска. На мониторе в транспортный вертолет следом за капитаном Ленноксом и сержантом Эппсом забралась Джонсон. На мгновение голова женщины повернулась и она посмотрела прямо в камеру видеонаблюдения. |
|||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | |